Sexta, sábado e....mais alguns dias quase perfeitos (friday, saturday...some almost perfect days
Friday - a product designed and manufactured by us leaving the furnace - a winch for towing cars and...
Sexta-feira - um produto projetado e fabricado por nós saindo do forno - um guincho para rebocar automóveis e etc...
What you would say to work in a place that has fruit of Count´s tree (the literal translation, in portuguese called "fruta de conde"), and pomegranate´s tree?
O que voces diriam de trabalhar num lugar que tem pé de fruta de conde e romã ?
Friday - I visited a small aircraft´s factory. A challenge for us in the next 2 years: designing and building a small plane with 4 seats.
Sexta-feira - visita a uma fábrica de pequenos aviões. Um dos nossos próximos desafios para os próximos 2 anos, projetar e construir um avião pequeno com 4 lugares.
Saturday - it was raining...something in family...meditation...and a pleasant night lived in 2 chapters. I can reveal the first one only (photos). The second one belonged to a 1.70 cm height beautiful woman. She was born in Bahia (one of the Brazilian federation´s State). I does not have permission to identify (to show) herself yet.
Sábado - chuva, algo em familia, 2 hs de meditação, e uma agradável noite em dois capítulos. Só posso revelar o primeiro. O segundo pertenceu a uma linda baiana de 1,70 cm, que não tenho permissão ainda para identificá-la.
Sexta-feira - um produto projetado e fabricado por nós saindo do forno - um guincho para rebocar automóveis e etc...
What you would say to work in a place that has fruit of Count´s tree (the literal translation, in portuguese called "fruta de conde"), and pomegranate´s tree?
O que voces diriam de trabalhar num lugar que tem pé de fruta de conde e romã ?
Friday - I visited a small aircraft´s factory. A challenge for us in the next 2 years: designing and building a small plane with 4 seats.
Sexta-feira - visita a uma fábrica de pequenos aviões. Um dos nossos próximos desafios para os próximos 2 anos, projetar e construir um avião pequeno com 4 lugares.
Saturday - it was raining...something in family...meditation...and a pleasant night lived in 2 chapters. I can reveal the first one only (photos). The second one belonged to a 1.70 cm height beautiful woman. She was born in Bahia (one of the Brazilian federation´s State). I does not have permission to identify (to show) herself yet.
Sábado - chuva, algo em familia, 2 hs de meditação, e uma agradável noite em dois capítulos. Só posso revelar o primeiro. O segundo pertenceu a uma linda baiana de 1,70 cm, que não tenho permissão ainda para identificá-la.
8 Comments:
ai que vontade de comer romã!
beijos, dear
MM.
By . fina flor ., at 3:30 PM
Adoro fruta do conde!
ai que mistério gente, uma morena e uma loira... sei não heim? rs...
Bjm
By Aline Ribeiro, at 3:34 PM
Hum....quem sera essa morena??
Conta, conta, conta!!!!
By Anônimo, at 8:27 PM
Meu Carioca favorito....
Conta, conta, conta, contaaaaaaaaa
KKKKKKKKkkk
Bjo de novo!!!
By Anônimo, at 11:29 AM
Olá!
Só o milagre, o santo fica em segredo?
Retribuo o mistério, confirmando o estado, mas omitindo o vilarejo.
Beijos, boa semana!
By Lu, at 8:34 PM
romã? hummmm... loira? morena? hummm... hahahahahahhahaha....
Obrigada pelo comentário... mas 400 km... nem é tanto assim vai rsrsrsrs....
bjos
By Thaty, at 9:48 PM
Eita noite agitada...rsrsrs. Várias cores de cabelos...=P
Não posso NEM VER romã na minha frente...qdo criança, uma vez sentamos ao lado de um pé delas e comemos taaaaaanto que eu passei mal demais....rs. Desde então abandonei as romãs pra sempre!!!!
Bjos
By Anne, at 10:16 AM
Nossa eu já ia perguntar que seria a primeira foto rsrsrs
Bjos!!!!!!!!
By Curare, at 4:32 PM
Postar um comentário
<< Home